- Načítám...
Nejlepší byli prvňáci
Samé jedničky na pololetním vysvědčení našlo všech 12 stonavských prvňáků. Na obou stupních základní školy mělo vysvědčení s vyznamenáním celkem 76 školáků a nikdo neměl sníženou známku z chování.
Pół żartem, pół sercem (Leading ladies)
W nowej komedii Kena Ludwiga w Scenie Polskiej TC panowie przebierają się za siostrzenice bogatej staruszki. (V nové premiéře Kena Ludwiga v Polské scéně TD se pánové převlékají za sestřenky bohaté stařenky.)
Dziecięcy Karnawał (Dětský karneval)
Dzieci szkoły i przedszkola z Hołkowic bawiły się w towarzystwie rodziców dziadków i przyjaciół z PZKO. (Děti polske školy a mateřské školky si užívaly karnevalu ve společnosti rodičů, dědečků a přátel z PZKO.)
Reprezentační ples se vydařil
V pořadí už třetí letošní stonavský ples pořádala obec. Sešli se na něm nejen její představitelé a občané, ale i ti, kteří ve Stonavě swice nebydlí, ale cítí se tu jako doma.
Úřad práce pomáhá nezaměstnaným
Nezaměstananost na Karvinsku sice roste, ale součastně se nedostává řemeslníků. Úřad práce proto uchazečům o zaměstnání nabízí řadu rekvalifikačních programů, které mají usnadnit uplatnění na trhu práce.
Ekumenická mše
V kostele svaté Maří Magdaleny se odehrála výjimečná událost. V katolickém chrámu se při mši střídali katolický kněz s evangelickým pastorem a naslouchali jim členové obou církví.
V rytmu tance: Martina Viktorie Kopecká a Zbigniew Czendlik
Vánoční trh & vánoční výstava se soutěží
Třinec Dámy vpřed! / komedie
O chodníky se stará obec
Stonavská radnice se nebrání návrhu zákona, podle kterého by už chodníky neměli uklízet majitelé přilehlých domů, ale majitelé komunikace. Ve Stonavě obec své komunikace vždy udržovala sama.
Noworoczny spływ Olzy (Historická plavba po Olši)
Zniesienie granic, także na Olzie i Odrze, polscy i czescy kajakarze uczcili wspólnym spływem do Zabełkowa. (Zrušení hranic polští a čeští vodáci oslavilili společnou plavbou po Olši a Odře do polského Zabelkova.)
Szkoła popękała (Škola je poškozena)
Na skutek prac wydobywczych pojawiły się pęknięcia na budynku polskiej szkoły w Stonawie-Hołkowicach. Wójt uspokaja - nie ma powodów do paniki. (Budova polské školy ve Stonavě na Holkovicich je pod kontrolou - uklidňuje starosta.)
Sportovci plesali
Jak na parketu, tak na hřišti, řekli si stonavští sportovci a na plese hlavně fotbalisté ukázali, že ačkoliv se jim na trávníku příliš nedařilo, mají čerta v těle. Teď jde jen o to, aby se stejně čile, jako k tanečnicím, měli i ke svým soupeřům.
Nemocnice nabídnou větší komfort
Poplatky pacientů za pobyt v nemocnicích chtějí všechna zdravotnická zařízení na Karvinsku investovat zpět hlavně do kvalitnějšího vybavení diagnostickou technikou a postupně začnou i s obměnou nábytku na pokojích.
Obec nájmy nezdraží
Nájemné ve stonavských obecních bytech se zvedat nebudou. Podle starosty Ondřeje Febera radnice na svých nájemnících nechce bohatnout a stávající výše činží jí na údržbu a opravy bytového fondu zatím stačí.
Zaolziańscy stypendyści we Lwowie (Těšínští stipendisté ve Lvově)
Dwudziestu stypendystów Fundacji Semper Polonia odwiedziło swych rówieśników we Lwowie. (Dvacet stipendistů Nadace Semper Polonia bylo hosty svých vrstevníků ve Lvově. )
Kąpielisko Ostrów (Lázně Ostrow)
W nowym przedstawieniu Sceny Polskiej TC wystąpił z okazji swoich 80. urodzin Witold Rybicki, który grał już w pierwszym przedstawieniu tego teatru przed 57 laty. (Spoluzakladatel Polské scény TC Witold Rybicki si zahrál v představení hry Pawla Huelle u příležitosti svých 80. narozenin.)
Myslivci zahájili plesovou sezónu
Podle předsedy MS Stonávka byla uplynulá myslivecká sezóna jednou z nejúspěšnějších v historii a tomu odpovídalo i pojetí plesu. Tentokrát se na něm sešly také politické celebrity, aby neformálně projednaly mimo jiné zkvalitnění životního prostředí na Karvinsku.
Kraj chválí školu
Náměstkyně hejtmana MSK Jaroslava Wenigerová navštívila stonavskou základní školu a kromě její spolupráce s obcí ocenila zejména zapojení školy do mezinárodních projektů.
Mají interaktivní tabuli
Školáci dostali od stonavské radnice tabuli, na kterou se nepíše křídou, ale jen ťuká speciálním ukazovátkem. Je napojená na počítače a zrychluje výuku.
Vepřové má být dražší
Také stonavští producenti vepřového potvrzují, že současné výkupní ceny masa nepokryjí náklady na jeho výrobu. Ke zdražování masa podle nich povede hlavně cenová politika jatek a obchodních řetězců.
30. Bal Górolski v Mostach (30. Horalský ples v Mostech)
Jubileuszową zabawę w Mostach poprzedził przegląd zespołów i kapel ludowych w Domu Kultury w Trzyńcu. (Jubilejní zábavě v Mostech předcházela přehlídka souborů a lidových kapel v Domě Kultury v Třinci.)
Při mši zněly koledy
V evangelickém kostele při tříkrálové mši věřící kromě Božího slova slyšeli i koledy v podání pěveského sboru PZKO, doprovázeného žáky stonavské ZUŠ.
Novoroční koncert
V kostele svaté Maří Magdaleny se konal tradiční novoroční koncert. Jako interpreti na něm letos vystoupila muzikantská rodina Palowských z Albrechtic.
Koledovali tři králové
Na pomoc sociálně potřebným, nemocným a osamělým lidem je určen výtěžek letošní tříkrálové sbírky, pořádané Katolickou charitou. Podle koledníků patřili Stonavané opět k nejštědřejším dárcům.
Mění se výpočet mateřské
Rodiče malých dětí musí do konce ledna nahlásit, jak dlouho zůstanou s dítětem doma. Podle toho se jim nově vypočte státní příspěvek.
Zaczął się karnawał (Začíní plesová sezóna)
Z zabawy karnawałowej skorzystają również niedawni absolwenci kursu tańca z Polskiego Gimnazjum w Karwinie. (Plesová sezóna začíná rovněž pro absolventy tanečních z polského gymnázia v Karviné.)
Dzielili się opłatkiem (Udržují staré zvyky)
Uczestnicy świąteczno-noworocznego spotkania w Domu PZKO w Stonawie obejrzeli jasełka w wykonaniu uczniów polskiej szkoły. (Hosté novoročního setkání v Domě PZKO ve Stonavě shlédli inscenaci jesliček v provedení žáků polské školy.)