Mimořádná zpráva:
Načítám...
  • Načítám...
>

Piekli podarunki dla babć i dziadków

Stonava |

Warsztaty piekarnicze dla uczniów, organizowane w ramach wspólnego projektu rodziców i szkoły polskiej w Stonawie, odbyły się w piekarni Pietraszek w Suchej Górnej, ponieważ właścicielką tej piekarni jest mama jednej z uczennic.

Marcela Gabrhel, kierowniczka PSP Stonawa: „Twaróg jest kupowany taki goły, że tak powiem, wszystko się tu do niego dodaje, miesza się tak, jak powinno, mak tutaj mielą na miejscu, jabłuszka są tutaj przygotowywane na miejscu, nie ma żadnych zbytecznych dodatków, konserwantów. A więc dzieci też zobaczyły, jak kiedyś robiono taką porządną, rzetelną pracę piekarską.”

Zajęcia rozpoczęły się częścią teoretyczną, po której uczniowie przeszli do części praktycznej. Głównym celem było przygotowanie własnego wypieku dla babć i dziadków z okazji ich święta.

Kateřina Febrowa, właścicielka piekarni: „Dělají to poprvé a jsou velmi šikovní, vidím že ty naše stonavské i jiné děti určitě mají k tomu dobrý vztah a dobře se mi s nimi pracuje, jsou velmi šikovní.“
ankieta, uczniowie PSP Stonawa: „Dowiedziałam się dzisiaj, że drożdże potrzebują do życia cukier.” „Myśmy mieli ciasto, z niegośmy zrobili placek, do niegośmy dali kuleczkę maku albo twarogu i potemśmy to zawijali.” A co z tego będzie? „Bałwanki.” „Ja zrobiłem cztery bałwanki, bo mam dwie babcie i dwóch dziadków.” Z czego składa się ten bałwanek? „Ze trzech kulek.”
Marcela Gabrhel, kierowniczka PSP Stonawa: „Myślę, że taki prezent jest niepowtarzalny, dziecko samo go wykona i jeszcze można w dodatku ten prezent zjeść.”

Pomysł na stworzenie własnej piekarni zrodził się w głowie pani Katarzyny podczas stonawskich dożynek, na które wypieka się co roku tysiące kołaczy.

Kateřina Febrowa, właścicielka piekarni: „Ta pekařina vznikla ve Stonavě, kde mně vlastně předali taky ten recept na těsto na koláčky. Ten recept je starobylý, je od babiček. Aby nezanikly ty dožinky, které jsou ve Stonavě a pro které je tradiční ten koláč, tak jsem to vlastně převzala a začali jsme to tady vyrábět.”

W piekarni dzieci przekonały się, że tradycja może harmonijnie łączyć się z nowoczesnością.

Marcela Gabrhel, kierowniczka PSP Stonawa: „Chodzi o to, żeby dzieci umiały praktycznie coś wykonać, żeby poznały jak np. bułeczka czy kołacz powstaje, od mąki przez twaróg, przez mak, jak to wszystko trzeba uwijać razem, upiec, co to wszystko kosztuje człowieka, zanim sobie kupi, no i potem może zjeść z apatytem do kawki, do herbaty.”

Jak udały się uczniom kołaczowe prezenty dla babci i dziadków, pokażemy za tydzień.

Nahlásit chybu


Havířov investuje 16 milionů do modernizace čtyř mateřských škol

Včera 11:19 | Havířov | Bára Kelnerová

Rekonstrukcí elektrorozvodů a datových rozvodů procházejí během letních prázdnin další mateřské školy v Havířově. Město do modernizace investuje zhruba 16 milionů korun. Všechny práce musí být dokončeny do začátku školního roku.

Z práce domů už nedojel. 21letý řidič BMW zezadu smetl motorkáře, ten na místě zemřel

Včera 11:00 | Celý MS kraj | Anna Břenková

41letý motorkář se vracel domů po obchvatu Krnova ve směru na Krásné Loučky. Tam do něj zezadu narazil mladý řidič BMW. Motorkář vyletěl ze stroje a přes kapotu auta spadl na cestu. I přes okamžitou pomoc zemřel. Policisté hledají svědky události.

Karviná pokračuje s výstavbou parkovišť u Karvinského moře

Včera 9:35 | Karviná | Richard Kutěj

Po dokončení prvního parkoviště pokračuje Karviná v rozšiřování parkovacích kapacit u Karvinského moře. Před několika dny začala výstavba druhého, výrazně většího parkoviště.

Colours of Ostrava nabízí víc než hudbu. Meltingpot láká na stovky inspirativních hostů

Včera 10:23 | Ostrava-město | Yvona Fajtová

Festival Colours of Ostrava není jen přehlídkou světových hudebních hvězd. Jeho nedílnou součástí je také mezinárodní diskusní fórum Meltingpot, které nabízí desítky debat, přednášek i workshopů. Návštěvníci se mohou setkat s významnými osobnostmi z oblasti vědy, medicíny, ekonomiky nebo publicistiky.

Cesta k zámku bude dlážděná, zídky ozdobí nové vázy

Včera 7:57 | Studénka | Petra Dorazilová

Nový zámek se postupně mění v reprezentativní objekt. Uvnitř pokračuje renovace interiéru a vizuální dojem zlepší i rekonstrukce příjezdové cesty. V těchto dnech ji dělníci začnou pokrývat žulovými kostkami.

Katedrála Božského Spasitele se dočká nových varhan. Na královský nástroj čeká 140 let

Včera 11:00 | Ostrava-Centrum | Anna Břenková

Ostravská katedrála Božského Spasitele prochází změnou. Práce začínají právě v těchto dnech. Varhanáři do chrámu navážejí první díly a píšťaly.

Strhával zlaté řetízky přímo z krku žen, své oběti si předem vytipoval

Včera 9:18 | Ostrava-Jih | Anna Břenková

V Ostravě-Hrabůvce řádil zloděj zlatých řetízků. 35letý muž se zaměřil se na starší ženy, kterým šperky strhával přímo z krku. Pachatel neváhal a hned řetízky prodal. Muži hrozí až dva roky vězení. Kriminalisté nyní pátrají po prodaných špercích.

Srdce pro Porubu pomohlo Františkovi s rehabilitacemi. Ve sbírce se vybralo 131 000 Kč

16. července 2026 16:26 | Ostrava-Poruba | Jana Lipowská

Charitativní sbírka Srdce pro Porubu má za sebou další úspěšný příběh. Díky štědrosti dárců se tentokrát podařilo vybrat 131 tisíc korun na rehabilitace pro Františka Štěpáníka, který se od narození potýká s následky dětské mozkové obrny.

Špičkové přistání pilota záchranářského vrtulníku mezi paneláky v Opavě

16. července 2026 16:36 | Opava | Jiří Cileček

Přistání jako na špendlíkové hlavičce. Pan pilot, borec. Velké množství chvályhodných komentářů zaplnilo sociální síť Facebook ve středu večer k přistání záchranářského vrtulníku v Opavě. Byla tam vyžádána blesková pomoc k seniorce po infarktu. I když lékaři na místě dlouho bojovali o její život, zachránit se ji bohužel nepodařilo.

Festival Colours of Ostrava odstartoval před vyprodaným areálem Dolních Vítkovic

16. července 2026 11:27 | Ostrava-město | Yvona Fajtová

Ostravské Dolní Vítkovice zaplnili fanoušci hudby. V industriální areálu začal světový festival Colours of Ostrava, který nabídne více než stovku umělců, nové festivalové scény i bohatý doprovodný program.

Havířov pokračuje v přípravách na proměnu lokality Sušanských rybníků

Včera 11:11 | Havířov | Bára Kelnerová

Havířov pokračuje v přípravách rozsáhlé proměny Sušanských rybníků. Z lokality má postupně vzniknout moderní rekreační areál pro odpočinek i sport.

Škola v Horní Suché prochází další modernizací

Včera 11:07 | Horní Suchá | Bára Kelnerová

Základní a mateřská škola s polským vyučovacím jazykem v Horní Suché se pustila do další velké rekonstrukce. Tentokrát se týká modernizace datových rozvodů a počítačové učebny.

Město Karviná hledá letošní vánoční strom mezi případnými dárci

Včera 11:01 | Karviná | Richard Kutěj

Magistrát města Karviné, Odbor komunálních služeb, hledá občany, kteří mají zájem nabídnout vánoční strom pro město Karviná.

Školní hřiště u ZŠ Na Nábřeží prochází obnovou, město chystá další sportoviště

Včera 10:38 | Havířov | Bára Kelnerová

Školní hřiště u ZŠ Na Nábřeží, které slouží i veřejnosti, prochází rekonstrukcí. Město se zároveň chystá i na výstavbu multifunkčního areálu v Dolní Suché.

Stonavský předpouťák zahájil pouťový víkend

Včera 10:36 | Stonava | Jiří Brzóska

Ve Stonavě odstartoval poutní víkend novou akcí. První ročník Stonavského předpouťáku připomněl starou tradici společného zpívání a posezení ještě před samotnou poutí. A pokud se chystáte o víkendu do Stonavy, čeká vás bohatý program včetně koncertů, lunaparku i dalších poutních atrakcí.

Karviná úspěšně pokračuje v rekonstrukci vestibulu domu kultury

16. července 2026 12:46 | Karviná | Richard Kutěj

Modernizace vstupního vestibulu Městského domu kultury v Karviné pokračuje podle harmonogramu. Od zahájení prací v polovině května prošel prostor rozsáhlými stavebními úpravami a jeho nová podoba už začíná dostávat konkrétní obrysy.

Piekli podarunki dla babć i dziadków
Vydáno 26. února 2025 10:00, Stonava, Otýlie Tobolová
Warsztaty piekarnicze dla uczniów, organizowane w ramach wspólnego projektu rodziców i szkoły polskiej w Stonawie, odbyły się w piekarni Pietraszek w Suchej Górnej, ponieważ właścicielką tej piekarni jest mama jednej z uczennic.

Marcela Gabrhel, kierowniczka PSP Stonawa: „Twaróg jest kupowany taki goły, że tak powiem, wszystko się tu do niego dodaje, miesza się tak, jak powinno, mak tutaj mielą na miejscu, jabłuszka są tutaj przygotowywane na miejscu, nie ma żadnych zbytecznych dodatków, konserwantów. A więc dzieci też zobaczyły, jak kiedyś robiono taką porządną, rzetelną pracę piekarską.”

Zajęcia rozpoczęły się częścią teoretyczną, po której uczniowie przeszli do części praktycznej. Głównym celem było przygotowanie własnego wypieku dla babć i dziadków z okazji ich święta.

Kateřina Febrowa, właścicielka piekarni: „Dělají to poprvé a jsou velmi šikovní, vidím že ty naše stonavské i jiné děti určitě mají k tomu dobrý vztah a dobře se mi s nimi pracuje, jsou velmi šikovní.“
ankieta, uczniowie PSP Stonawa: „Dowiedziałam się dzisiaj, że drożdże potrzebują do życia cukier.” „Myśmy mieli ciasto, z niegośmy zrobili placek, do niegośmy dali kuleczkę maku albo twarogu i potemśmy to zawijali.” A co z tego będzie? „Bałwanki.” „Ja zrobiłem cztery bałwanki, bo mam dwie babcie i dwóch dziadków.” Z czego składa się ten bałwanek? „Ze trzech kulek.”
Marcela Gabrhel, kierowniczka PSP Stonawa: „Myślę, że taki prezent jest niepowtarzalny, dziecko samo go wykona i jeszcze można w dodatku ten prezent zjeść.”

Pomysł na stworzenie własnej piekarni zrodził się w głowie pani Katarzyny podczas stonawskich dożynek, na które wypieka się co roku tysiące kołaczy.

Kateřina Febrowa, właścicielka piekarni: „Ta pekařina vznikla ve Stonavě, kde mně vlastně předali taky ten recept na těsto na koláčky. Ten recept je starobylý, je od babiček. Aby nezanikly ty dožinky, které jsou ve Stonavě a pro které je tradiční ten koláč, tak jsem to vlastně převzala a začali jsme to tady vyrábět.”

W piekarni dzieci przekonały się, że tradycja może harmonijnie łączyć się z nowoczesnością.

Marcela Gabrhel, kierowniczka PSP Stonawa: „Chodzi o to, żeby dzieci umiały praktycznie coś wykonać, żeby poznały jak np. bułeczka czy kołacz powstaje, od mąki przez twaróg, przez mak, jak to wszystko trzeba uwijać razem, upiec, co to wszystko kosztuje człowieka, zanim sobie kupi, no i potem może zjeść z apatytem do kawki, do herbaty.”

Jak udały się uczniom kołaczowe prezenty dla babci i dziadków, pokażemy za tydzień.

Zdroj: https://polar.cz/index.php/zpravy/karvinsko/stonava/11000047469/piekli-podarunki-dla-babc-i-dziadkow