Mimořádná zpráva:
Načítám...
  • Načítám...
>
Opavský expres

Opavský expres

  • Zpravodajství z Opavy od reportérky K. Gerykové a kameramana M. Lyska
  • Opavou prošel průvod s obřími zvířaty
  • Kulturní koncepce města Opavy
  • Komedie Můj nejlepší kamarád ve Slezském divadle

Opavou prošel průvod s obřími zvířaty

Babí léto je v Opavě ve znamení kultury. Září je tady totiž věnováno multižánrovému festivalu Bezručova Opava. Jedním z pěti desítek pořadů, které organizátoři připravili, byl také velkolepý pouliční průvod s loutkami v nadživotní velikosti. Nabídlo jej divadlo V.O.S.A. Theatre. Tato akce zahajovala také Český den na světové výstavě EXPO v Dubaji.

Desítky dospělých a hlavně dětí přišly do centra Opavy, aby se přidali do průvodu, který připravilo pouliční divadlo V.O.S.A Theatre.

Petr Rotrekl, dramaturg festivalu Bezručova Opava: „Já jsem přesvědčen, že někdo přijde adresně na začátek, a půjde s námi. Ale určitě se někdo připojí cestou, protože mu to bude mu to připadat zajímavé.“

Představení Bajka se pak odehrávalo na několika místech ve městě. Mezi nimi se lidé přemísťovali v dlouhém zástupu. Ten mířil za králem zvířat.

Jakub Vedral, umělecký vedoucí V.O.S.A. Theatre: „Vždycky se snažíme najít zajímavá místa, odkazy a konsekvence. Vyjít z genia loci daného prostoru . Snažíme se to místo ukázat, zapojit do hry.“

V Opavě se objevila výjimečná zvířata obrovských rozměrů. Zatímco diváci poslouchali vyprávění průvodce na vysokém voze, na Rybím trhu se k životu probouzely ryby.

Erika Čičmanová, loutkoherečka a výtvarnice, V.O.S.A. Theatre: „Teď už jsme ve finální fázi přípravy loutky. Už ji nafukujeme. Jsou to obří, devíti metrové ryby, které si s sebou vždycky přivezeme v malém skladném batůžku.“

Ryby v ulicích vyvolaly pozdvižení a obdiv především v očích dětí. Společně pak všichni vyrazili hledat krále zvířat. Vyposlechnout si cestou mohly hned několik bajek. A zamyslet se nad tím, co je v životě důležité, za co je nutné bojovat a co je potřeba chránit.

účastnice akce: „Ty loutky jsou pro děti. Ty bajky. To je poučení pro nás dospělé.“

Dlouhý lidský had pomalu mířil parkem k Ptačímu vrchu.

Tereza Kerle, loutkoherečka, V.O.S.A. Theatre: „My tady máme loutky sokolů na dlouhých tyčích a čekáme, až k nám dorazí  průvod.“

Poté se představení přesunulo k Obecnímu domu, odkud vykoukla opavská rodačka Joy Adamsonová, ochránkyně zvířat a milovnice lvů. Tady je totiž zrovna k vidění výstava o jejím životě. A kdo jiný by měl vědět, kde krále zvířat najít, než právě ona.

Společně pak přivolali velkého mechanického plechového lva. Vysoký byl šest metrů a bezmála osm metrů dlouhý. Loutka se pomalu šinula městem díky vysokozdvižnému vozíku. Kromě techniky jí vdechli život také tři loutkoherci.

Jakub Vedral, umělecký vedoucí V.O.S.A. Theatre: „Je vlastně celá dělaná tak, abychom do ní oblékli vysokozdvižný vozík. Což je hlavní motor a ovladač celé loutky.“

Ohromeny zůstaly nejen děti, ale také dospělí. Kteří se mohli nechat unést na vlně fantazie a alespoň na chvíli se přenést do svých dětských let.

---

Kulturní koncepce města Opavy

Jaká je perspektiva kultury v Opavě? Kde je možné ušetřit a kde naopak peníze chybí? Na tyto otázky a mnohé další by měla odpovědět Kulturní koncepce. Proč zatím tento dokument není veřejný? Na to se budeme ptát Petra Orieščíka, náměstka primátora Opavy, který má 130 milionový rozpočet pro kulturu na starosti.

Kateřina Geryková, redaktorka, TV POLAR: Vy jste o Kulturní koncepci mluvil už zhruba před dvěmi lety, kdy jste nastoupil do funkce. Připravená je, ale na jednání zastupitelstva se zatím toto téma nedostalo. Proč?

Petr Orieščík (ČSSD), náměstek primátora Opavy: „Nestalo se tak proto, že když jsme ji vytvořili, tak jsem slíbil, že projde jednak diskusí politických klubů a jednak veřejnosti. A to se nestihlo. A potvrdilo se to, že tvořit koncepci za zhruba rok, je krátká doba. Bohužel, já jsem byl na radnici pouze dva roky. Takže věřím, že se najde nový náměstek, nebo třeba i já, který bude pokračovat v práci a koncepci dokončí. A schválí ji v zastupitelstvu.“

Kateřina Geryková, redaktorka, TV POLAR: Dlouho se ve městě mluví o „dvojkolejnosti“ kultury. Kdybych to měla vysvětlit, tak jde o to, že některé akce pořádá odbor primátora (např. Festival Bezručova Opava) a některé pak příspěvková organizace města OKO (např. komentované prohlídky, výstavy). Měly by se tyto dvě koleje propojit a jak?

Petr Orieščík (ČSSD), náměstek primátora Opavy: „O  zmíněné "dvojkolejnosti" se mluví dlouho. A právě Kulturní koncepce to řeší. Já jsem navrhoval, aby bylo zrušeno OKO, a zaměstnanci přejdou pod nově vzniklý odbor kultury magistrátu města. Ale každopádně by se ta "dvojkolejnost" vyřešila tím, že by se tyto dvě instituce, kancelář primátora a OKO, spojily.

Kateřina Geryková, redaktorka, TV POLAR: Zmiňme ještě Slezské divadlo, které město financuje město ročně částkou 90 mil. Kč, což je téměř desetina celého rozpočtu. Usilujete o to, aby se zde pravidelně zapojily více prostředky státu. Je možné toho dosáhnout?

Petr Orieščík (ČSSD), náměstek primátora Opavy: „V tuto chvíli je situace taková, že ani Ministerstvo kultury ani Moravskoslezský kraj nám v záchraně našeho dvousouborového divadla příliš nepomáhá. Každopádně snahy jsou. Ale peníze chybí všude, bohužel. A pomoci se divadlu nedostává.“

Kateřina Geryková, redaktorka, TV POLAR:  Koncepce kultury má vést k úsporám. V souvislosti se současnou krizí to bude nejspíš nutné. Které akce budou muset Opavané v budoucnu oželet? A o co se naopak obávat nemusejí?

Petr Orieščík (ČSSD), náměstek primátora Opavy: „Čekají nás volby a to rozhodne až nová garnitura. Nové vedení ale bude muset šetřit také v kultuře. To je jasné. Uvidíme. Uvidíme, co nové vedení dá městu.“

Kateřina Geryková, redaktorka, TV POLAR: Kolik peněz si myslíte, že by se mělo uspořit?

Petr Orieščík (ČSSD), náměstek primátora Opavy: „Když jsme koncepci tvořili ještě za starých cen, tak možnost úspory jsme hledali v rámci kanceláře primátora, Slezského divadla a organizace OKO, kteří tvoří kulturní program. Tak ta úspora se měla pohybovat od 5 do 10 mil. Kč.“

---

Komedie Můj nejlepší kamarád ve Slezském divadle

Slezské divadlo přivítalo po dvouměsíční prázdninové pauze v hledišti diváky francouzskou konverzační komedií Můj nejlepší kamarád. V titulních rolích exceloval Daniel Volný a Jakub Stránský.

Situační komedii o nevinné přátelské pomoci napsal francouzský režisér a dramatik Eric Assouse před deseti lety. Od té doby byla uvedena v sedmi stovkách repríz.

Nečekané zápletky a peripetie se odehrávají během společné večeře dvou přátel Bernarda a Phillippa a jejich partnerek.

Michal Spišák, režisér: „V rámci jednoho interiéru se rozehrávají jednotlivé situace a zkouška zkouška přátelství těchto dvou kamarádů. Kdy se jeden dostane do prekérní situace a řeší to tím způsobem, že to hodí na toho druhého.“

Bernad je totiž pověstný sukničkář. Své manželce je nevěrný a dokonce přivede do jiného stavu mladou milenku. A má pocit, že právě přítel Phillippe je tady od toho, aby za něj problém vyřešil. Potřebuje totiž svůj poměr ututlat před manželkou, která by jej jinak připravila o všechno.

Daniel Volný, role Bernarda: „Je to takový nevěrník. To je asi důvod, proč se celá ta komedie rozjede. A také je trochu manipulátor.“

Najednou se stane, že se v sukničkáře promění nevinný Phillipe. A tak začíná kolotoč lží, který na svého přítele Bernard šikovně navléká, až sám neví, co je vlastně pravda a co fabulace. Zatímco jemu to situaci ulehčí, Philippa to stojí velké nedorozumění se svou partnerkou.

Jakub Stránský, role Phillippe: „Moje postava je víceméně neprůbojná. Spíš je vlečená událostmi v komedii.“

Komedie hýří vtipem, humorem i kontrastem povah obou hlavních aktérů, které skvěle ztvárnili Daniel Volný a Jakub Stránský.

Alžběta Matoušková, dramaturgyně činohry, Slezské divadlo, Opava: „Obsazení bylo poměrně jasné. Už s představou konkrétních postav jsem text vybírala. Bernard i Phillippe jsou opravdu přesné typy, pro které máme ideální představitele v souboru.“

Do poslední chvíle není jasné, zda Phillipe nepřijde o svou partnerku a zda Bernardovi všechny lži projdou. Každopádně diváci v sále si mohou oddychnout, že se tento potrhlý příběh nestal právě jim.

---

Mohlo by Vás také zajímat

Pořad: Opavský expres
14. září 2022, 16:41

Opavou prošel průvod s obřími zvířaty

Babí léto je v Opavě ve znamení kultury. Září je tady totiž věnováno multižánrovému festivalu Bezručova Opava. Jedním z pěti desítek pořadů, které organizátoři připravili, byl také velkolepý pouliční průvod s loutkami v nadživotní velikosti. Nabídlo jej divadlo V.O.S.A. Theatre. Tato akce zahajovala také Český den na světové výstavě EXPO v Dubaji.

Desítky dospělých a hlavně dětí přišly do centra Opavy, aby se přidali do průvodu, který připravilo pouliční divadlo V.O.S.A Theatre.

Petr Rotrekl, dramaturg festivalu Bezručova Opava: „Já jsem přesvědčen, že někdo přijde adresně na začátek, a půjde s námi. Ale určitě se někdo připojí cestou, protože mu to bude mu to připadat zajímavé.“

Představení Bajka se pak odehrávalo na několika místech ve městě. Mezi nimi se lidé přemísťovali v dlouhém zástupu. Ten mířil za králem zvířat.

Jakub Vedral, umělecký vedoucí V.O.S.A. Theatre: „Vždycky se snažíme najít zajímavá místa, odkazy a konsekvence. Vyjít z genia loci daného prostoru . Snažíme se to místo ukázat, zapojit do hry.“

V Opavě se objevila výjimečná zvířata obrovských rozměrů. Zatímco diváci poslouchali vyprávění průvodce na vysokém voze, na Rybím trhu se k životu probouzely ryby.

Erika Čičmanová, loutkoherečka a výtvarnice, V.O.S.A. Theatre: „Teď už jsme ve finální fázi přípravy loutky. Už ji nafukujeme. Jsou to obří, devíti metrové ryby, které si s sebou vždycky přivezeme v malém skladném batůžku.“

Ryby v ulicích vyvolaly pozdvižení a obdiv především v očích dětí. Společně pak všichni vyrazili hledat krále zvířat. Vyposlechnout si cestou mohly hned několik bajek. A zamyslet se nad tím, co je v životě důležité, za co je nutné bojovat a co je potřeba chránit.

účastnice akce: „Ty loutky jsou pro děti. Ty bajky. To je poučení pro nás dospělé.“

Dlouhý lidský had pomalu mířil parkem k Ptačímu vrchu.

Tereza Kerle, loutkoherečka, V.O.S.A. Theatre: „My tady máme loutky sokolů na dlouhých tyčích a čekáme, až k nám dorazí  průvod.“

Poté se představení přesunulo k Obecnímu domu, odkud vykoukla opavská rodačka Joy Adamsonová, ochránkyně zvířat a milovnice lvů. Tady je totiž zrovna k vidění výstava o jejím životě. A kdo jiný by měl vědět, kde krále zvířat najít, než právě ona.

Společně pak přivolali velkého mechanického plechového lva. Vysoký byl šest metrů a bezmála osm metrů dlouhý. Loutka se pomalu šinula městem díky vysokozdvižnému vozíku. Kromě techniky jí vdechli život také tři loutkoherci.

Jakub Vedral, umělecký vedoucí V.O.S.A. Theatre: „Je vlastně celá dělaná tak, abychom do ní oblékli vysokozdvižný vozík. Což je hlavní motor a ovladač celé loutky.“

Ohromeny zůstaly nejen děti, ale také dospělí. Kteří se mohli nechat unést na vlně fantazie a alespoň na chvíli se přenést do svých dětských let.

---

Kulturní koncepce města Opavy

Jaká je perspektiva kultury v Opavě? Kde je možné ušetřit a kde naopak peníze chybí? Na tyto otázky a mnohé další by měla odpovědět Kulturní koncepce. Proč zatím tento dokument není veřejný? Na to se budeme ptát Petra Orieščíka, náměstka primátora Opavy, který má 130 milionový rozpočet pro kulturu na starosti.

Kateřina Geryková, redaktorka, TV POLAR: Vy jste o Kulturní koncepci mluvil už zhruba před dvěmi lety, kdy jste nastoupil do funkce. Připravená je, ale na jednání zastupitelstva se zatím toto téma nedostalo. Proč?

Petr Orieščík (ČSSD), náměstek primátora Opavy: „Nestalo se tak proto, že když jsme ji vytvořili, tak jsem slíbil, že projde jednak diskusí politických klubů a jednak veřejnosti. A to se nestihlo. A potvrdilo se to, že tvořit koncepci za zhruba rok, je krátká doba. Bohužel, já jsem byl na radnici pouze dva roky. Takže věřím, že se najde nový náměstek, nebo třeba i já, který bude pokračovat v práci a koncepci dokončí. A schválí ji v zastupitelstvu.“

Kateřina Geryková, redaktorka, TV POLAR: Dlouho se ve městě mluví o „dvojkolejnosti“ kultury. Kdybych to měla vysvětlit, tak jde o to, že některé akce pořádá odbor primátora (např. Festival Bezručova Opava) a některé pak příspěvková organizace města OKO (např. komentované prohlídky, výstavy). Měly by se tyto dvě koleje propojit a jak?

Petr Orieščík (ČSSD), náměstek primátora Opavy: „O  zmíněné "dvojkolejnosti" se mluví dlouho. A právě Kulturní koncepce to řeší. Já jsem navrhoval, aby bylo zrušeno OKO, a zaměstnanci přejdou pod nově vzniklý odbor kultury magistrátu města. Ale každopádně by se ta "dvojkolejnost" vyřešila tím, že by se tyto dvě instituce, kancelář primátora a OKO, spojily.

Kateřina Geryková, redaktorka, TV POLAR: Zmiňme ještě Slezské divadlo, které město financuje město ročně částkou 90 mil. Kč, což je téměř desetina celého rozpočtu. Usilujete o to, aby se zde pravidelně zapojily více prostředky státu. Je možné toho dosáhnout?

Petr Orieščík (ČSSD), náměstek primátora Opavy: „V tuto chvíli je situace taková, že ani Ministerstvo kultury ani Moravskoslezský kraj nám v záchraně našeho dvousouborového divadla příliš nepomáhá. Každopádně snahy jsou. Ale peníze chybí všude, bohužel. A pomoci se divadlu nedostává.“

Kateřina Geryková, redaktorka, TV POLAR:  Koncepce kultury má vést k úsporám. V souvislosti se současnou krizí to bude nejspíš nutné. Které akce budou muset Opavané v budoucnu oželet? A o co se naopak obávat nemusejí?

Petr Orieščík (ČSSD), náměstek primátora Opavy: „Čekají nás volby a to rozhodne až nová garnitura. Nové vedení ale bude muset šetřit také v kultuře. To je jasné. Uvidíme. Uvidíme, co nové vedení dá městu.“

Kateřina Geryková, redaktorka, TV POLAR: Kolik peněz si myslíte, že by se mělo uspořit?

Petr Orieščík (ČSSD), náměstek primátora Opavy: „Když jsme koncepci tvořili ještě za starých cen, tak možnost úspory jsme hledali v rámci kanceláře primátora, Slezského divadla a organizace OKO, kteří tvoří kulturní program. Tak ta úspora se měla pohybovat od 5 do 10 mil. Kč.“

---

Komedie Můj nejlepší kamarád ve Slezském divadle

Slezské divadlo přivítalo po dvouměsíční prázdninové pauze v hledišti diváky francouzskou konverzační komedií Můj nejlepší kamarád. V titulních rolích exceloval Daniel Volný a Jakub Stránský.

Situační komedii o nevinné přátelské pomoci napsal francouzský režisér a dramatik Eric Assouse před deseti lety. Od té doby byla uvedena v sedmi stovkách repríz.

Nečekané zápletky a peripetie se odehrávají během společné večeře dvou přátel Bernarda a Phillippa a jejich partnerek.

Michal Spišák, režisér: „V rámci jednoho interiéru se rozehrávají jednotlivé situace a zkouška zkouška přátelství těchto dvou kamarádů. Kdy se jeden dostane do prekérní situace a řeší to tím způsobem, že to hodí na toho druhého.“

Bernad je totiž pověstný sukničkář. Své manželce je nevěrný a dokonce přivede do jiného stavu mladou milenku. A má pocit, že právě přítel Phillippe je tady od toho, aby za něj problém vyřešil. Potřebuje totiž svůj poměr ututlat před manželkou, která by jej jinak připravila o všechno.

Daniel Volný, role Bernarda: „Je to takový nevěrník. To je asi důvod, proč se celá ta komedie rozjede. A také je trochu manipulátor.“

Najednou se stane, že se v sukničkáře promění nevinný Phillipe. A tak začíná kolotoč lží, který na svého přítele Bernard šikovně navléká, až sám neví, co je vlastně pravda a co fabulace. Zatímco jemu to situaci ulehčí, Philippa to stojí velké nedorozumění se svou partnerkou.

Jakub Stránský, role Phillippe: „Moje postava je víceméně neprůbojná. Spíš je vlečená událostmi v komedii.“

Komedie hýří vtipem, humorem i kontrastem povah obou hlavních aktérů, které skvěle ztvárnili Daniel Volný a Jakub Stránský.

Alžběta Matoušková, dramaturgyně činohry, Slezské divadlo, Opava: „Obsazení bylo poměrně jasné. Už s představou konkrétních postav jsem text vybírala. Bernard i Phillippe jsou opravdu přesné typy, pro které máme ideální představitele v souboru.“

Do poslední chvíle není jasné, zda Phillipe nepřijde o svou partnerku a zda Bernardovi všechny lži projdou. Každopádně diváci v sále si mohou oddychnout, že se tento potrhlý příběh nestal právě jim.

---

Zdroj: https://polar.cz/porady/opavsky-expres/opavsky-expres-14-09-2022-16-41