Mimořádná zpráva:
Načítám...
  • Načítám...
>
Host dne

Host dne

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava, Loutkářský festival Pimprléto 2022 je v plném proudu

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Až do 14. srpna probíhá v Divadle loutek tradiční festival Pimprléto. Pojďme si připomenout historii i současnost festivalu. Podrobnosti už Tereza Zlámalová. Dobrý den, vítejte u nás.

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Dobrý den.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Začněme opravdu, Terezko, tou historií. Kam až sahá historie Pimprléta?

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Pimprléto v letošním roce slaví deset let. Ta historie jde až do roku 2012, kdy byl první rok, kdy u Divadla loutek byla nová přístavba s věží a s amfiteátrem. Ona by byla obrovská škoda, amfiteátr a věž nevyužít. V divadlu vznikl nový prostor v podobě alternativní scény, nový prostor v podobě amfiteátru a tak nějak slovo dalo slovo, myšlenka, myšlenku a vznikl nápad na uspořádání letního festivalu Pimprléto.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Proč ten název? Jak je spojen s loutkářstvím?

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Loutkám, se někdy říká pimprlata a ono to zase jde zpátky až do toho roku 2012 a ještě o rok později, kdy jsme si v divadle vymysleli takovou interaktivní výstavu právě loutek pro děti. Tehdy se to naše Pimprléto nejmenovalo Pimprléto, ale jmenovalo se to Léto s pimprlaty, Léto s loutkami, s pimprlaty. Postupně se nám to různě měnilo od koncepce původní výstavy a amatérských divadel se v průběhu let ten festival přehoupl až do dnešní podoby, kdy jezdí profesionální soubory. Ten program je trošku jiný. Výstava nám pak cestovalo po celém světě. Už to nebylo Léto s pimprlaty a vzniklo z toho Pimprléto.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Pro koho je festival určený? Protože když se podíváme na program, není to jen pro děti.

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Je to tak. Celý festival je určen pro rodiny s dětmi. Takže pro babičky, tatínky, maminky, tetičky, děti, pro ty hlavně samozřejmě. Ale letos si na své myslím přijdou i dospělí.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Mě se na vašich programech líbí, že hned píšete u každého představení, od kterého roku to pro toho malého diváka je, protože menší děti by to buď nezaujalo, nebo by nepochopily obsah atd. Je to i u festivalu?

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Je to tak. My se snažíme, aby bylo zřejmé, od kolika let je to dané představení určeno, aby se nestalo, že ten malinký divák přijde na něco, co má třeba problém usedět, protože ony ty menší děti potřebují třeba kratší čas nebo příběh, který je vyprávěn jiným způsobem než dětem starším. Takže se snažíme vše říkat a myslím si, že v programu najdou určitě rodiče pohádky a příběhy pro ty úplně malinké. Letos máme pro děti od dvou let a najdou i něco pro ty větší a starší, takže se dá přijít s malým sourozencem i s větším. Opravdu je to pro celou rodinu.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Já jsem v úvodu řekla, že léto je v běhu, končí 14. srpna, takže část představení nebo polovina možná festivalu už je za vámi. Představte ten letošní ročník.

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Je to tak. Je za námi polovina celého festivalu. V podstatě se dá říct, že jsme opravdu v půlce. Letošní ročník je trošku jiný a zvláštní než ty předchozí. My letos zkoušíme novou koncepci a zatím to vypadá, že se nám ta koncepce jednak osvědčuje, ale že se hlavně líbí divákům, což je pro nás vždycky důležité. Máme za sebou tři víkendy a koncept festivalu se změnil v tom, že my jsme dřív hrávali o nedělích, o sobotách. Teď je to tak, že hrajeme od pátku až do neděle a k tomu jsme měli první dva týdny, dokonce takové tvořivé dílny, které byly otevřené pro veřejnost. Byly dopolední dílny, které byly pod vedením výtvarníka a bylo tam trošku víc povídání o divadle. Byly strukturované a myslím, že rodiny s dětmi, které přišly, tak si přišly určitě na své. Pak jsme měli u divadla odpolední program, takové možnosti tvoření pod vedením zase výtvarníka ve zjednodušené formě. Teď nás čeká nebo respektive už je v běhu tento týden dokonce příměstský Art Kemp pod vedením japonského loutkáře. Takže my tento rok to máme od pátku do neděle program pro veřejnost vždycky v odpoledních hodinách a k tomu přes týden se ještě něco u divadla děje, nebo je možnost nějakým způsobem se do Pimprléta zapojit.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: A to, co se v průběhu týdne vytvoří, co děti vytvoří, nebo jejich rodiče nebo společně, je možné ty výtvory vidět nebo si je odnášejí domů?

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Je to tak, že si je odnáší domů. Hlavně to děláme pro to, aby měli radost z loutek. Oni se mají možnost na dopoledních dílnách dozvědět něco o druzích loutek, o tom, jak vlastně vzniká loutkové divadlo. Pak si sami vyzkouší, jak se taková loutka tvoří. Měli jsme loutky ze dřeva a měli jsme loutky z kovových součástek se dá říct. Je to trošku na pomezí výtvarné práce a divadelní práce, protože ono to loutkové divadlo je s výtvarným hodně spojeno a propojeno. Takže lidé si vyzkoušeli, jestli loutka může být výtvarný objekt a jak loutka funguje, co se všechno dá v loutkovém světě udělat a pak ten svůj výtvor odnesou domů. Takže oni si ho můžou ještě potom ukázat dalším členům rodiny a zase je z toho větší radost.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Já vidíme to Vaše nadšení z těch workshopů. Myslíte si, že by mohlo pod hlavičkou loutkového divadla vzniknout v průběhu roku zrovna něco takového podobného? Takové workshopy, kde by se scházely děti a možná byste je více přitáhly i do toho loutkového divadla, i když vím, že máte věčně plno.

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: My je ale máme. My pořádáme v průběhu roku workshopy, pro školy, to je velmi oblíbené. K nám chodí děti totiž nejen na představení, ale chodí k nám i právě na tvůrčí dílny. Je to výborná věc, protože učitelé velmi často doplňují právě návštěvu divadla o takový nějaký workshop. Kolegové tuhle tu věc dělají už přes deset let. Běží u nás vlastně tvůrčí dílny. Vždycky je to propojeno s divadelním světem, s aktuálními inscenacemi a s tím, že děti proniknout do toho světa zase nějak jinak a mají možnost si vyzkoušet, jak být i režisérem, ale někdy i výtvarníkem, vytváří loutky, zkoušejí různé profese. Opravdu ta nabídka je poměrně široká. Takže pokud by třeba někdo z učitelů koukal na nás teď v tom rozhovoru a chtěl po prázdninách pro svou třídu něco takového, je to možné. Je to možné spojit i s představením a my budeme moc rádi a jsme rádi, když se nám děti vracejí, jako že se to děje.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Pojďme se vrátit k Pimprlétu. My jsme řekli, že letos probíhá desátý ročník. Jaká je budoucnost toho festivalu?

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: My hodně doufáme, že budeme moct dál využívat prostory amfiteátru a postupně jsme se posunuli od amatérských divadel směrem k profesionálním divadlu. Ten koncept, který je letos a který zkoušíme poprvé, zdá se, že je dobrý a že se osvědčil. Takže já myslím, že v příštích letech nás určitě čekají další tvůrčí dílny. Určitě otevřeme zase ten prostor divadla veřejnosti a určitě umožníme divákům přijít v průběhu víkendů o prázdninách ven na čerstvý vzduch do našeho amfiteátru a půjdou se moc podívat na divadlo.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Festivalová představení byla vyprodána. Jaká z nich měla největší úspěch?

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Tradičně jsou oblíbené adaptace pohádek takových těch klasických, které všichni známe. Červená karkulka, kterou jsme měli, ta během pár dnů zmizela a rodiče vybírají pro děti pohádky, které znají. Ale je pravda, že v případě Pimprléta ty pohádky nebyly úplně tradičním způsobem, oni jsou trošku jinak, někdy převyprávěné. Třeba nemusí být úplně ten vlk tak, jak se to čeká, nebo i jiné příběhy. Velmi se také líbily pohádky v podání Rudy Hancvencla "Malý, hubený a jednooký" a úplně na začátku Pimprléta jsme měli pohádku "Nedopečený koláček" a autorka té pohádky byla nominována na cenu Thálie. A o tu pohádku byl veliký zájem a my máme úžasné teda ohlasy, které i potěší, že opravdu i malinké děti, které třeba byly poprvé v divadle na Pimperlétě, tleskali a moc se jim to líbilo. Takže máme zkušenost, že opravdu pohádky, ale nedá se říct, že by to bylo jednoznačně určeno nějak věkem, nebo že by to bylo omezeno jenom na malinké děti. Pohádky a pohádkové příběhy, které jsou i pro starší, ty jsou velmi oblíbené.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Co vlastně děti i dospělé přitahuje na loutkových představeních?

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: To by asi byla otázka na naše diváky. Myslím si, že by byla hodně široce zodpovězena a že by ty odpovědi byly různorodé. Asi bychom se divili, co všechno by nám řekli. Nicméně magie loutkového divadla S počítá a spočívá v tom spojení loutky a živého člověka. To je první věc. Pak toho, že vy jste nějak přitahováni i tím, jak loutky jsou výtvarné objekty a vlastně ožije něco neživého. Pak tam hraje roli taková ta klasická magie mezi hledištěm a jevištěm, že divadlo je o spojení diváka a těch herců, takže i tohle.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Možná taková otázka i za naše diváky, proč se pro veřejnost v loutkovém divadle v Ostravě hraje v uvozovkách, teď řeknu omlouvám se, pouze o víkendech?

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Nehraje se jenom o víkendech. Ono to tak úplně není. My hrajeme i přes týden, jenom se to snažíme tedy pečlivě volit tak, aby to bylo schůdné pro ty, kdo chodí do práce a do toho divadla mohli přijít.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Terezko, já Vám děkuji za rozhovory i za takové milé povídání o létu a Vás diváky ještě zveme až do 14. srpna. Mějte se hezky.

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Na shledanou.

Redakčně upraveno / zkráceno.

Mohlo by Vás také zajímat

Pořad: Host dne
Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava, Loutkářský festival Pimprléto 2022 je v plném proudu
02. srpna 2022, 17:13

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Až do 14. srpna probíhá v Divadle loutek tradiční festival Pimprléto. Pojďme si připomenout historii i současnost festivalu. Podrobnosti už Tereza Zlámalová. Dobrý den, vítejte u nás.

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Dobrý den.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Začněme opravdu, Terezko, tou historií. Kam až sahá historie Pimprléta?

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Pimprléto v letošním roce slaví deset let. Ta historie jde až do roku 2012, kdy byl první rok, kdy u Divadla loutek byla nová přístavba s věží a s amfiteátrem. Ona by byla obrovská škoda, amfiteátr a věž nevyužít. V divadlu vznikl nový prostor v podobě alternativní scény, nový prostor v podobě amfiteátru a tak nějak slovo dalo slovo, myšlenka, myšlenku a vznikl nápad na uspořádání letního festivalu Pimprléto.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Proč ten název? Jak je spojen s loutkářstvím?

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Loutkám, se někdy říká pimprlata a ono to zase jde zpátky až do toho roku 2012 a ještě o rok později, kdy jsme si v divadle vymysleli takovou interaktivní výstavu právě loutek pro děti. Tehdy se to naše Pimprléto nejmenovalo Pimprléto, ale jmenovalo se to Léto s pimprlaty, Léto s loutkami, s pimprlaty. Postupně se nám to různě měnilo od koncepce původní výstavy a amatérských divadel se v průběhu let ten festival přehoupl až do dnešní podoby, kdy jezdí profesionální soubory. Ten program je trošku jiný. Výstava nám pak cestovalo po celém světě. Už to nebylo Léto s pimprlaty a vzniklo z toho Pimprléto.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Pro koho je festival určený? Protože když se podíváme na program, není to jen pro děti.

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Je to tak. Celý festival je určen pro rodiny s dětmi. Takže pro babičky, tatínky, maminky, tetičky, děti, pro ty hlavně samozřejmě. Ale letos si na své myslím přijdou i dospělí.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Mě se na vašich programech líbí, že hned píšete u každého představení, od kterého roku to pro toho malého diváka je, protože menší děti by to buď nezaujalo, nebo by nepochopily obsah atd. Je to i u festivalu?

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Je to tak. My se snažíme, aby bylo zřejmé, od kolika let je to dané představení určeno, aby se nestalo, že ten malinký divák přijde na něco, co má třeba problém usedět, protože ony ty menší děti potřebují třeba kratší čas nebo příběh, který je vyprávěn jiným způsobem než dětem starším. Takže se snažíme vše říkat a myslím si, že v programu najdou určitě rodiče pohádky a příběhy pro ty úplně malinké. Letos máme pro děti od dvou let a najdou i něco pro ty větší a starší, takže se dá přijít s malým sourozencem i s větším. Opravdu je to pro celou rodinu.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Já jsem v úvodu řekla, že léto je v běhu, končí 14. srpna, takže část představení nebo polovina možná festivalu už je za vámi. Představte ten letošní ročník.

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Je to tak. Je za námi polovina celého festivalu. V podstatě se dá říct, že jsme opravdu v půlce. Letošní ročník je trošku jiný a zvláštní než ty předchozí. My letos zkoušíme novou koncepci a zatím to vypadá, že se nám ta koncepce jednak osvědčuje, ale že se hlavně líbí divákům, což je pro nás vždycky důležité. Máme za sebou tři víkendy a koncept festivalu se změnil v tom, že my jsme dřív hrávali o nedělích, o sobotách. Teď je to tak, že hrajeme od pátku až do neděle a k tomu jsme měli první dva týdny, dokonce takové tvořivé dílny, které byly otevřené pro veřejnost. Byly dopolední dílny, které byly pod vedením výtvarníka a bylo tam trošku víc povídání o divadle. Byly strukturované a myslím, že rodiny s dětmi, které přišly, tak si přišly určitě na své. Pak jsme měli u divadla odpolední program, takové možnosti tvoření pod vedením zase výtvarníka ve zjednodušené formě. Teď nás čeká nebo respektive už je v běhu tento týden dokonce příměstský Art Kemp pod vedením japonského loutkáře. Takže my tento rok to máme od pátku do neděle program pro veřejnost vždycky v odpoledních hodinách a k tomu přes týden se ještě něco u divadla děje, nebo je možnost nějakým způsobem se do Pimprléta zapojit.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: A to, co se v průběhu týdne vytvoří, co děti vytvoří, nebo jejich rodiče nebo společně, je možné ty výtvory vidět nebo si je odnášejí domů?

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Je to tak, že si je odnáší domů. Hlavně to děláme pro to, aby měli radost z loutek. Oni se mají možnost na dopoledních dílnách dozvědět něco o druzích loutek, o tom, jak vlastně vzniká loutkové divadlo. Pak si sami vyzkouší, jak se taková loutka tvoří. Měli jsme loutky ze dřeva a měli jsme loutky z kovových součástek se dá říct. Je to trošku na pomezí výtvarné práce a divadelní práce, protože ono to loutkové divadlo je s výtvarným hodně spojeno a propojeno. Takže lidé si vyzkoušeli, jestli loutka může být výtvarný objekt a jak loutka funguje, co se všechno dá v loutkovém světě udělat a pak ten svůj výtvor odnesou domů. Takže oni si ho můžou ještě potom ukázat dalším členům rodiny a zase je z toho větší radost.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Já vidíme to Vaše nadšení z těch workshopů. Myslíte si, že by mohlo pod hlavičkou loutkového divadla vzniknout v průběhu roku zrovna něco takového podobného? Takové workshopy, kde by se scházely děti a možná byste je více přitáhly i do toho loutkového divadla, i když vím, že máte věčně plno.

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: My je ale máme. My pořádáme v průběhu roku workshopy, pro školy, to je velmi oblíbené. K nám chodí děti totiž nejen na představení, ale chodí k nám i právě na tvůrčí dílny. Je to výborná věc, protože učitelé velmi často doplňují právě návštěvu divadla o takový nějaký workshop. Kolegové tuhle tu věc dělají už přes deset let. Běží u nás vlastně tvůrčí dílny. Vždycky je to propojeno s divadelním světem, s aktuálními inscenacemi a s tím, že děti proniknout do toho světa zase nějak jinak a mají možnost si vyzkoušet, jak být i režisérem, ale někdy i výtvarníkem, vytváří loutky, zkoušejí různé profese. Opravdu ta nabídka je poměrně široká. Takže pokud by třeba někdo z učitelů koukal na nás teď v tom rozhovoru a chtěl po prázdninách pro svou třídu něco takového, je to možné. Je to možné spojit i s představením a my budeme moc rádi a jsme rádi, když se nám děti vracejí, jako že se to děje.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Pojďme se vrátit k Pimprlétu. My jsme řekli, že letos probíhá desátý ročník. Jaká je budoucnost toho festivalu?

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: My hodně doufáme, že budeme moct dál využívat prostory amfiteátru a postupně jsme se posunuli od amatérských divadel směrem k profesionálním divadlu. Ten koncept, který je letos a který zkoušíme poprvé, zdá se, že je dobrý a že se osvědčil. Takže já myslím, že v příštích letech nás určitě čekají další tvůrčí dílny. Určitě otevřeme zase ten prostor divadla veřejnosti a určitě umožníme divákům přijít v průběhu víkendů o prázdninách ven na čerstvý vzduch do našeho amfiteátru a půjdou se moc podívat na divadlo.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Festivalová představení byla vyprodána. Jaká z nich měla největší úspěch?

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Tradičně jsou oblíbené adaptace pohádek takových těch klasických, které všichni známe. Červená karkulka, kterou jsme měli, ta během pár dnů zmizela a rodiče vybírají pro děti pohádky, které znají. Ale je pravda, že v případě Pimprléta ty pohádky nebyly úplně tradičním způsobem, oni jsou trošku jinak, někdy převyprávěné. Třeba nemusí být úplně ten vlk tak, jak se to čeká, nebo i jiné příběhy. Velmi se také líbily pohádky v podání Rudy Hancvencla "Malý, hubený a jednooký" a úplně na začátku Pimprléta jsme měli pohádku "Nedopečený koláček" a autorka té pohádky byla nominována na cenu Thálie. A o tu pohádku byl veliký zájem a my máme úžasné teda ohlasy, které i potěší, že opravdu i malinké děti, které třeba byly poprvé v divadle na Pimperlétě, tleskali a moc se jim to líbilo. Takže máme zkušenost, že opravdu pohádky, ale nedá se říct, že by to bylo jednoznačně určeno nějak věkem, nebo že by to bylo omezeno jenom na malinké děti. Pohádky a pohádkové příběhy, které jsou i pro starší, ty jsou velmi oblíbené.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Co vlastně děti i dospělé přitahuje na loutkových představeních?

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: To by asi byla otázka na naše diváky. Myslím si, že by byla hodně široce zodpovězena a že by ty odpovědi byly různorodé. Asi bychom se divili, co všechno by nám řekli. Nicméně magie loutkového divadla S počítá a spočívá v tom spojení loutky a živého člověka. To je první věc. Pak toho, že vy jste nějak přitahováni i tím, jak loutky jsou výtvarné objekty a vlastně ožije něco neživého. Pak tam hraje roli taková ta klasická magie mezi hledištěm a jevištěm, že divadlo je o spojení diváka a těch herců, takže i tohle.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Možná taková otázka i za naše diváky, proč se pro veřejnost v loutkovém divadle v Ostravě hraje v uvozovkách, teď řeknu omlouvám se, pouze o víkendech?

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Nehraje se jenom o víkendech. Ono to tak úplně není. My hrajeme i přes týden, jenom se to snažíme tedy pečlivě volit tak, aby to bylo schůdné pro ty, kdo chodí do práce a do toho divadla mohli přijít.

Renáta Eleonora Orlíková, TV Polar: Terezko, já Vám děkuji za rozhovory i za takové milé povídání o létu a Vás diváky ještě zveme až do 14. srpna. Mějte se hezky.

Tereza Zlámalová, mluvčí, Divadlo loutek Ostrava: Na shledanou.

Redakčně upraveno / zkráceno.

Zdroj: https://polar.cz/porady/host-dne/host-dne-02-08-2022-17-13