Projekt, jehož cílem byla společná práce dětí a jejich prarodičů, připravili v Základní škole v Čeladné. Dostal název Jaro s babi a dědou. Obě generace v něm společně zdobily perníčky, účastnily se filmového kvízu a za domácí úkol vytvořily slovník výrazů v místním nářečí.
Jana Satinská, ředitelka ZŠ Čeladná: “Cílem bylo to, aby děti poznaly něco z blízké minulosti, aby si rozšířily slovní zásobu a také, aby strávily ještě více času s babičkami a dědečky.”
Tereza Vosičková, žákyně Čeladná: “Babička hodně tyhle výrazy používá a mi se to velmi líbí. Taky můj táta mi pomohl s tím, že tyhle slova někdy používáme doma. Například petruška, to je petržel, nebo například fornefla - naběračka.”
Adéla Myslikovjanová, žákyně Čeladná: “Dělal jsem to hlavně s babičkou a mamkou, a bylo to docela těžké, protože u nás se ty výrazy moc nepoužívají. Ale všimla jsem si, že mamka občas, když je naštvaná, tak občas říká něco v nářečí. Takže jsem si to zapisovala. A zaujala mě třeba slova, které jsem nikdy neslyšela, třeba šifonéra, to je skříňka. Nebo kupačky, to je šmigrust, pomlázka.”
Slovníků nářečí se sešlo několik desítek, některé obohacené i o rodinou historii, kresby a fotografie.