Petr Handl, mluvčí RPG: "Na tomto objektu, jak ze strany hygieny tak ze strany dalších subjektů, probíhají kontroly pravidleně, neočekáváme žádná závažná pochybení."
Při kontrole všude po chodbách pobíhaly malé děti a některé z nich měly určitě sedět ve škole v lavici.
Pavel Makula, obyvatel Průkopníku: "Ony ty děti chodí do školy, nemůžu říct, že nechodí, ale teď jak nastal problém s vyplácením dávek, tak někteří, co jezdí do Havířova-Suché, do školy, tak nemají na autobusy."
Helena Formánková, obyvatelka Průkopníku: "Potíže jsou dost velké, protože není ani na plínky, ani na sunary, nemá do školy na autobus, na svačinu nemá a já ho do školy bez svačiny nepustím."
Šárka Swiderová, mluvčí MMK: "To není omluva, ale zase jsme u toho, jak stát udělal sociální reformu a jakým způsobem vyplácí dávky, a že do konce ledna dávky ani na živobytí ani na bydlení nebyly."
Strážníci sem nyní dojíždějí nepravidelně, protože ubytovna zavedla vlastní ochrannou službu.
Jaroslav Novotný, ředitel MP: "Zajíždíme sem sporadicky, když se jedná o narušování občanského soužití nebo když dojde k rozbrojům mezi ubytovanými na zdejší ubytovně."
Šárka Swiderová, mluvčí MMK: "Obecně nám ubytovny na území Karviné dělají velké problémy, protože je jich povícero, není jedna a bydlí v nich sociálně slabí jedinci."
Ubytovny na území města procházejí kontrolami v rámci nulové tolerance několikrát do roka.